sabato 6 marzo 2010

A “mãe” tem “M”
em muitas línguas

Africano/Bôer........ Moeder
Albanês ................. Mëmë
Alemão ................. Mutter
Árabe..................... Ahm
Basco..................... Ama
Bielorusso............. Matka
Bolonhês............... Mèder
Búlgaro................. Majka
Croato................... Mati
Dinamarquês ...... Mor
Eslovaco .............. Matka
Espanhol ............. Madre
Francês ............... Mère
Galês ................... Mam
Genovês...............Moae
Grego* ................Màna
Havaiano ........... Makuahine
Hebraico ........... ’Ēm
Híndi .................. Maji
Holandês ........... Moeder
Iídiche ............... Muter
Indonesiano ..... Mama
Irlandês ............ Máthair
Islandês ............ Móỗir
Italiano ............. Madre
Latim ................ Mater
Napolitano ........ Mamm
Norueguês ........ Madre
Panjabi**........... Mataji
Persa ................. Madr
Polonês ............. Matka
Português ......... Mãe
Rumeno ............ Maica
Russo ................ Mat’
Servo-Croata ... Matka
Suaíli ………....... Mlima
Sueco ................ Morsa
Suíço-Alemão....Mueter
Ucraniano ........ Mati
Urdu*** ........... Ammee

Muitas línguas têm duas palavras, como: mãe e mamãe, optei por colocar só uma palavra.
Cerca de 15 delas têm como segunda palavra mamma, como o italiano madre e mamma.
• Em grego no dialeto ático, mãe é méter e no dialeto jônico, mãe é máter.
• O Panjabi é a língua do Punjab ou Penjab, no norte da Índia e no Paquistão.
• O Urdu é a língua nacional do Paquistão, mas parte do povo fala o panjabi.

1 commento:

  1. Muito interessante conhecer a origem e o significado das palavras de forma tão didática!Não vou mais perder este blog!Hasta la Vista!

    RispondiElimina